Jutros smo pomakli kazaljke na satu za jedan sat unatrag, s 3 na 2 sata. Završilo je ljetno i počinje zimsko računanje vremena, izvijestio je Državni zavod za mjeriteljstvo.

Povratkom na zimsko računanje vremena razdoblje više tarife za obračun električne energije je od 7 do 21 sat, dok se po nižoj tarifi obračunava od 21 sat do sedam sati ujutro.

Vraćanjem sata sunce će ranije izlaziti, ali i zalaziti pa će biti manje svjetla u popodnevnim satima.

U noći kada su se kazaljke vratile ljudi mogu spavati spavati jedan sat dulje.

Nekada je vraćanje na zimsko računanje vremena bilo povezano i s obveznim korištenjem dnevnih ili kratkih svjetala na vozilima, ali je izmijenjenom zakonskom odredbom obvezno korištenje dnevnih svjetala datumski određeno od 1. studenog do 31. ožujka.

Prelasci s ljetnog na zimsko računanje vremena, koje u svijetu primjenjuje više od 100 zemalja a ovisi o njihovom geografskom položaju, u Europskoj uniji su već duže predmet rasprava, no odluka o jedinstvenom računanju vremena nije donesena.

Europski parlament je u ožujku 2019. godine podržao prijedlog Direktive kojom se od 2021. na razini EU-a ukida polugodišnje pomicanje sata, a zemljama članicama prepušta se odluka o odabiru ljetnog ili zimskog računanja vremena.

Međutim, Vijeće EU nije usvojilo konačnu odluku, pa se praksa pomicanja sata nastavlja.

U Hrvatskoj je regulacija vremena uređena Uredbom Vlade, prema kojoj će zimsko računanje vremena trajati do 30. ožujka 2025. godine, kada pomicanjem kazaljki za jedan sat unaprijed ponovno počinje ljetno računanje vremena.

Kako počinje zimsko računanje vremena, tako i Ličani prestaju praviti punjenu papriku i kreću sa pripremom sarme.

Tradicionalna sarma

sastojci

  • 1 veća glavica
  • kiselog kupusa (oko 1 kg)
  • 300 g suhog mesa
  • 400 g narezanog kiselog kupusa
  • 2 lovorova lista
  • 1 žličica raznobojnog papra u zrnu

Za nadjev

  • 2 žlice ulja
  • 200 g luka
  • 30 g pancete
  • 800 g miješanog mljevenog mesa
  • 4 češnja češnjaka
  • 1 jaje
  • 80 g riže
  • 100 ml vode
  • 1 žličica slatke mljevene paprike
  • ½ žličice papra
  • 1 žličica soli

Za zapršku

  • 3 žlice ulja
  • 1 žlica glatkog brašna
  • ½ žličice mljevene slatke crvene paprike
  • 1 žlica koncentrata rajčice
  • 300 ml vode

Način pripreme

01 Na ulju popržite sitno nasjeckani luk i sitno narezanu pancetu.
02 Mljeveno meso, protisnuti češnjak, prženi luk i pancetu, jaje, rižu, vodu, crvenu mljevenu papriku, papar i sol dobro izmiješajte.
03 Listove kupusa odvojite od glavice, odrežite zadebljani dio i isperite ih pod mlazom vode.
04 Pripremljene listove nadijevajte mesnom smjesom, zarolajte, a krajeve dobro utisnite prema unutra.
05 Pola količine dobro ispranog narezanog kupusa rasporedite na dno lonca pa po njemu posložite suho meso narezano na veće komade. Pripremljene sarme poredajte ukrug po mesu, dodajte lovorove listove, papar u zrnu pa prekrijte preostalim narezanim kupusom.
06 Zalijte s onoliko vode koliko je dovoljno da prekrije kupus i stavite kuhati, a kad zavri, neka se kuha oko dva sata na laganoj vatri.
07 Za zapršku, na ulju popržite brašno do svijetlosmeđe boje. Uz neprekidno miješanje, dodajte crvenu mljevenu papriku, rajčicu i vodu.
08 Zapršku umiješajte u sarmu i još kratko prokuhajte. Sarmu poslužite uz kuhani krumpir.

 

 

Gs Press / hrt.hr